tlumočení a překlady

Tým Amulett

.
Na tlumočení se nám líbí, že se neustále seznamujeme s novými obory a komunikujeme s odborníky z nejrůznějších oblastí. Tlumočíme pro poslancea lékařky, odboráře a senátorky, sociální pracovnice a bankéře, manažery a vědce, kteří ve svých oborech udávají směr a realizují nové myšlenky.Během tlumočení je důležité okamžitě pochopit, správně zařadit do souvislostí a přesně přenést vše, co bylo řečeno, myšleno, anebo jen naznačeno. Proto pozorně sledujeme politické, hospodářské a společenské dění ve všech našich pracovních jazycích.Volný čas tráví Hana nejraději na tenisových kurtech a Lada v tanečních studiích.

Jazyky

Tlumočíme a překládáme z němčiny, češtiny, sloven­šti­ny, angličtiny a ruštiny do češtiny a němčiny. Veli­ce často pracujeme v týmu s konferenčními tlumo­čni­ce­mi a tlumočníky jiných jazy­kových kombinací.

REFERENCE

K našim klientům patří ve­ře­jné instituce jako např. Kancelář prezidenta, Par­la­ment, ministerstva, podniky a agentury, které organizují mezinárodní akce. Do­pro­vá­zely jsme spo­leč­no­sti při vstupu na český trh.

Tipy

Na konferencích se tlumočí simultánně. To vyžaduje kabiny a ozvučení. Profe­sio­nální tlumočníci se na konference pečlivě připra­vují. Důležitá je součinnost mezi tlumo­čnickým týmem a organizátorem.

Amulett
Napište nám! Budeme mít radost.

Amulett

Napište nám

Email

Zavolejte nám

+43 (0) 676 349 22 39

+43 (0) 664 281 10 18